Nuair a nochdas na h-Eileanan anns na naidheachdan nàiseanta, cha mhòr nach eilear a’ cluinntinn bho chionn corra bhliadhna, ach mu dheidhinn tuathanasan gaoithe seach rud sam bith eile. Co-dhiù tha sin anns na pàipearan naidheachd, no air an telebhisean, no air an rèidio, ‘s e an aon duan daonnan a th’ ann; an gabh, no nach tèid a ghabhail ris an tuathanas gaoithe as motha, ma dh’ fhaoidte, san Roinn-Eòrpa. Agus, na tha de mheud lùths, no meud chumhachd a dh’ fhaodadh a bhith taisgte ann an leithid a leasachaidh. Dè an sgrios a dhèanadh ma dh’ fhaoidte, air boglaich is monaidhean Eilean Brèagha an Fhraoich.
Carson a bhiodh daoine an aghaidh sin? An innis thu dhomh? Innsidh mise dhuitsa.
Mar a tha cùisean an-dràsta anns na h-Eileanan, agus air gach oighreachd dhiubh, far nach eil cothrom aig an t-sluagh an oighreachd sin a cheannach fhathast, chan eil còraichean aig muinntir an àite ach a-mhàin na slagan a fhuair na croitearan aig toiseach an fhicheadamh linn, agus bha sin bochd sa chrannchar mar a bha e.
Tha làn fhios (no bu choir làn-fhios a bhith ) aig eileanaich a tha eòlach air eachdraidh an àite, nach ann air an son a thèid leasachadh mòr sam bith a dhèanamh; ‘s gun robh iad air am mealladh rè nan linntean a dh’ fhalbh - uair is uair, a-muigh is a-mach - le uachdairean na mallachd, a bh’ anns an Riaghaltas aig an àm.
Chan eil an siostam sin air atharrachadh gu mòr idir ann am Breatainn, agus tha fios gur iad na companaidhean mòra a thathas a’ maoineachadh le airgead teaghlaichean mòra, cuid dhiubh teaghlaichean a bhuineas do shliochd uachdairean an donais bho shean, gur iadsan ann an àite nan uachdairean. Agus ma gheibh iad cead, nì iad na thogras iad, agus ‘s suarach aca a’ bhuannachd a gheibh, no nach faigh muinntir an àite às - mura h-eil e bualadh orrasan.
Agus, sin mar a bha, agus seo mar a tha e an-diugh, air sgàth ‘s nach deach ruaig a chur air an t-siostam uachdranachd bho shean. Ma bheirear sùil air Eirinn, ‘s air a’ Ghaeltacht acasan, chìthear gu bheil trioblaidean co-ionann ri trioblaidean Gàidhealtachd na h-Alba, ach gu bheil cumhachd aca nach eil aig muinntir na Gàidhealtachd ‘s nan Eilean.
Tha taic aca, agus neo-eisimileachd aca cuideachd. Tha saorsa aca feum a chur air an fhearainn aca fhèin, agus cinnt aca gur ann air an leas fhèin a thèid mòran leasachaidhean a dhèanamh, no co-dhiù nach tèid cron a dhèanamh orra mar a b’ àbhaist a bhith a’ tachairt anns an t-seann aimsir.
Mura thig an cuibhle mun chuairt ann an ùine ghoirid, chan iongnadh ged a bhios muinntir nan eilean ‘s na Gàidhealtachd a’ dol an aghaidh leasachadh sam bith gu sìorraidh bràth.

Factaraidh Michelin ann an Dùn Dèagh. A’ chiad làrach shaorachaidh san Rìoghachd Aonaichte a tha a’ cur feum air an lùths à roth-uidheaman gaoithe airson taidhrichean a dhèanamh.
Faclan feumail
cha mhòr nach eilear a’ cluinntinn bho chionn corra bhliadhna ach mu dheidhinn – we’ve been hearing almost nothing but about~
Co-dhiù tha sin – whether that is~
‘s e an aon duan daonnan – it’s always the same old story
an gabh, no nach tèid a ghabhail ris – will it/they be allowed/accepted or not
mheud lùths, no meud chumhachd – the amount of energy or power
Eilean Brèagha an Fhraoich – Island of Heather (Leòdhas)
na slagan – hollows (in the ground)
bha sin bochd sa chrannchar mar a bha e. – that was scraping the barrel as it was.
Tha làn fhios aig~ - ~ knows well
rè nan linntean a dh’ fhalbh - uair is uair, a-muigh is a-mach – through the past centuries, time and time again
‘s suarach aca – they don’t give a damn
mura h-eil e bualadh orrasan – if it doesn’t affect them
feum a chur air an fhearainn aca fhèin – make use of their own land
air an leas fhèin – in their own interest/for their own interest
Mura thig an cuibhle mun cuairt – if things don’t change (for the better)
chan iongnadh ged a bhios – it will be no surprise if~
làrach shaorachaidh – manufacturing site
roth-uidheaman gaoithe – wind turbines
taidhrichean - tyres